Grateful 26

Week 26. Half-way through the year. It’s hotter than hades here in Budapest and I’m finding very little to be grateful for this week. The blasted heat. Yes, I know Ireland is cold and wet but what I wouldn’t swap for some of that coldness and wetness. Forty-two degrees yesterday. It is any wonder that I’m slowly losing my will to live.

I was in Szombathely last weekend and who did I run into but the bould Mr Joyce. I’d heard tell that there was a town/city in Budapest that translated into ‘bloom’ and was home to some severe Joycean celebrations each June. But, not for the first time, I got the story a little addled and it turns out that it was Leopold Bloom’s fictional father (him being fictional himself) that supposedly hailed from Hungary – Szombathely – and it’s his name – Virag that translates in to flower or bloom. In his novel, Ulysses, Joyce gives Leopold Bloom’s ancestry as Bloom, only born male transubstantial heir of Rudolf Virag (subsequently Rudolph Bloom) of Szombathely . . .

Bridget Hourican writes in the Irish Times that:

Virag means flower in Hungarian, hence Bloom, but it’s a conceit of Joyce’s that Leopold’s father began life as Rudolf Virag. There were Jews in Szombathely called Blum, but never Virag. Laszlo Najmanyi, writer, musician and organiser of the Hungarian Bloomsday, says: “The Blums were big textile traders in Szombathely and members of the family were posted in Trieste. It’s likely that Joyce met them there.” Trieste was part of the Austro-Hungarian empire and Joyce certainly met Hungarians, including Teodoro Mayer, owner of Irredentist newspapers, and one of the models for Bloom. A motif in Ulysses is Arthur Griffith’s Resurrection of Hungary – the history of the struggle for independence from Austria, presented as a model for the Irish. The United Irishman serialised the book from January to June 1904, so of course characters in Ulysses are busy reading it.

Someone took the time to trace the Blum’s old house and erect a plaque over the door that further confuses the Blum/Virág/Bloom issue. I have to keep reminding myself that Leopold Bloom was a figment of Joyce’s imagination and neither he, nor his creator, is likely to be turning in his grave at the apparent inconsistencies. I have no one with whom to share my pain.

This week, as the barometers soar and the heat makes irrationality normal, I am grateful for being Irish. I am grateful that our reach is broad and our influence wide. I am grateful that we have left, and continue to leave, our mark on the world. As the lovely Colin Farrell supposedly said: Being Irish is very much a part of who I am. I take it everywhere with me.

PS – a nice gesture from the Mayor of Poznan after the Irish fans’ performance during Euro2012.

Subscribe to get notified when I publish something new.

5 Responses

  1. Interesting! Presumably the text in the centre of the plaque ‘Passing from land to land’ is from Joyce (I’ve got Ulysses somewhere, but haven’t the time to find it – especially if it isn’t there), in which case the Hungarian translation (‘Világokból . . .’) outdoes him a little: ‘Harried from society to society, among peoples, in the maelstroms of history.’

Talk to me...

%d bloggers like this:

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information on cookies and GDPR

Cookies and GDPR Compliance

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

General Data Protection Regulation

If you have voluntarily submitted your email address so that you can receive notifications of new posts, please be assured that I don't use your address for anything other than to do just that - and that's done automatically. I might use your address, if I knew how to, but I don't.

This blog does not make money, it does not carry sponsored content, it has no ads for which I receive any form of payment. If I review a place or a restaurant or a book, I don't receive any compensation from anyone. I wish I did, but that would require marketing myself and life is too short. If something changes, I will be sure to let you know.

You can unsubscribe at any time by clicking the unsubscribe or manage subscription links at the bottom of every email you receive. When you comment on a blog post, Google Analytics tracks where you're posting from. This is stored and I can check my stats to see how many clicks I had today, where people clicked from, and what they clicked on. That's it. Nothing more.

I reserve the right to delete comments that are offensive, particularly to other commenters. If you want to have one of your comments deleted, the please get in touch with me at: mary@irjjol.com. I'm all for the right to be forgotten so will happily oblige.

So, in a nutshell, if you give me your email address voluntarily to subscribe to new posts or if you opt to subscribe to new comments, then you email is just used for this. Nothing else. Promise.

Close